NEW NICKNAME
Daddy Bear: "I think I need to find a new nickname for you..." ๐
Mommy Bear: "Why?" ๐
Daddy Bear: "I've been calling you 'baby', in the UK it's just cheesy..." ๐ฅด
Mommy Bear: "err... then what are you gonna call me?" ๐ค
Daddy Bear: "hmmm...my new favourite word in Bahasa..."
"Amplop!" ๐ค
Mommy Bear: "No fanks!" ๐
*Amplop means Envelope in Bahasa Indonesia.
TEH PUC*K
Mommy Bear: “Can you please buy some tea in the bottles? ๐
Daddy Bear: “Sure!” ๐
Mommy Bear: “What is it again? The one with the red plastic brand. I forgot”. ๐ค
Daddy Bear: “Teh pocong”. ๐คจ
*Teh means tea in bahasa Indonesia, ‘teh puc*k’ is a brand.
*Pocong is the Indonesian ghost legend.
CONDENSED MILK
Mommy Bear: “Baby, can you please buy me a can of milk? Just tell them in bahasa susu-kental-manis”. ๐ค
Daddy Bear: “Are you teaching me a bad word?” ๐
Mommy Bear: “Whooott!?” ๐
*Kont*l means pen*s in Bahasa Indonesia.
*Ternyata doi ga bisa bedain kental dan kont*l.
COOKING TISSUE
Izzy Bear: *chewing a tiny bit of tissue* ๐คง
Daddy Bear: “Izzy, jangan masak tissue”. ๐ฅต
Mommy Bear: “She is 7mo, she can’t even walk, how can she cook already!?” ๐ฉ
*masak means cook, makan means eat, what Daddy meant was makan.
(FYI, this writing will be updated every time Mommy Bear has an amusing conversation with Daddy Bear).
Comments
Post a Comment